近日,在北方的一些景區(qū),“冰坑挑戰(zhàn)”火了起來(lái)。這原本是東北人小時(shí)候的傳統(tǒng)游戲,景區(qū)經(jīng)營(yíng)者將其引入后,迅速吸引了大量游客,尤其是南方游客。這個(gè)冰坑直徑約2米,面積不大也不深,但卻異常光滑,讓許多南方游客在體驗(yàn)中遭遇了不小的挑戰(zhàn),甚至被困其中,引發(fā)了廣泛關(guān)注。
在長(zhǎng)白山腳下的一個(gè)景區(qū),冰坑挑戰(zhàn)成為了熱門項(xiàng)目。不少南方游客懷著好奇和興奮的心情參與其中。一位來(lái)自廣東的游客小李看到冰坑后,滿心好奇地走了上去,本想體驗(yàn)一把東北特色的樂(lè)趣,結(jié)果剛站上去就因腳底打滑,一下子摔了個(gè)四腳朝天,掙扎了半天也沒(méi)能站起來(lái)。旁邊的游客們見(jiàn)狀,有的忍不住哈哈大笑,有的則趕緊上前幫忙。但由于冰坑太滑,各位費(fèi)了好大勁才把小李拉出來(lái)。
還有一對(duì)來(lái)自上海的年輕情侶,他們手牽手一起走進(jìn)冰坑,本想拍一些有趣的照片留作紀(jì)念。沒(méi)想到兩人剛進(jìn)去就雙雙滑倒,緊緊抱在一起,在冰坑里滾來(lái)滾去,怎么也站不穩(wěn)。周圍的人笑得前仰后合,他們自己也哭笑不得。最后還是在景區(qū)工作人員的幫助下,才狼狽地爬出了冰坑。
類似的情況在其他一些北方景區(qū)的冰坑挑戰(zhàn)項(xiàng)目中也屢屢發(fā)生。許多南方游客因?yàn)闆](méi)有在冰面上行走和玩耍的經(jīng)驗(yàn),在冰坑中難以保持平衡,不是滑倒就是被困住,有的甚至需要花費(fèi)十幾分鐘才能從冰坑中出來(lái),而本地人通常只需幾秒鐘。