1月13日,中國(guó)應(yīng)用軟件“小紅書”的下載量飆升至蘋果美區(qū)應(yīng)用商店免費(fèi)榜的首位。面對(duì)可能在本周日被禁的TikTok,美國(guó)網(wǎng)民們提前為自己找到了線上的“安身之處”,自稱“TikTok難民”。
這些新用戶通常在帖子中自稱為“TikTok難民”,發(fā)帖地點(diǎn)多來自美國(guó)。盡管界面是中文,他們依然活躍地做自我介紹、曬寵物、評(píng)穿搭、發(fā)視頻,有些還為帖文配上了略顯生硬的中文翻譯。這些用戶沒有選擇Facebook或Instagram等本土平臺(tái),而是轉(zhuǎn)向了“小紅書”,并迅速被其吸引。
大量“TikTok難民”的涌入使得“小紅書”一度登頂蘋果美區(qū)應(yīng)用商店免費(fèi)榜。中國(guó)網(wǎng)友對(duì)這些新用戶的到來感到意外,但很快與他們?cè)谠u(píng)論區(qū)互動(dòng)起來。愛小動(dòng)物的用戶分享萌寵圖片,生活方式類博主和愛好者熱評(píng)穿搭。這一現(xiàn)象也開啟了小紅書“英語角”功能,讓希望學(xué)習(xí)中文的外國(guó)用戶和想提升英語水平的中國(guó)用戶有機(jī)會(huì)找到語言交流伙伴。一些美國(guó)網(wǎng)友甚至自愿提供英語輔導(dǎo),吸引了許多中國(guó)學(xué)生在線提問。
部分“TikTok難民”還在小紅書上互相“認(rèn)老鄉(xiāng)”。一位愉快沖浪的美國(guó)網(wǎng)友向新人建議發(fā)布視頻,并表示這里的每個(gè)人都很友好。還有一些用戶擔(dān)憂自己會(huì)打擾小紅書原有的生態(tài),提議通過購(gòu)物來顯示自己的價(jià)值,開始尋求購(gòu)物攻略。